Vi trenger hjelp til oversetting!
I Primo finnes en ‘browse’ funksjonalitet. Se denne siden for eksempel på browsing.
Hvordan oversetter man ‘browsing’ i denne settingen? Man kan altså ‘browse’ bl.a. via tittel, forfatter, emne og hyllesignatur.
I Ordnett.no finnes følgende oversettelse på ‘browse’:
1 (overført)gå rundt og kikke (i butikker e.l.)
2 bla gjennom, lese gjennom, skumlese
3 (EDB) lese, bla gjennom, se på innholdet i en/flere filer
Vi trenger tips til hvordan vi oversetter følgende:
browse
browse search
browse
browse search
browse by author
browse by subject
please select browse field
no browse records found
Gode forslag mottas med stor takk! 🙂
Leave a Reply